'ㄹ리립리뷰뷰'에 해당되는 글 1건

  1. 2015.12.24 내가 아가씨 학교에 서민샘플로 납치당한 사건 ED 풀버전
신작애니/OP/ED/OST2015. 12. 24. 11:19

내가 아가씨 학교에 서민샘플로 납치당한 사건 ED 풀버전 (하라 유미)


제목이 너무 길어서 서민 샘플로 부른다.


여기서 간단히 서민샘플 12화 리뷰를 적자면...


지난 11화에서 아리스가와 가문의 전통에 따라

유력한 가문의 남자와 상견례를 하러 집으로 돌아간 레이코


이를 저지하려고 들이닥친 카구라자카 키미토와 서민부원들

가출하겠다는 레이코를 자기의 집으로 데려가겠다는

키미토의 말을 프로포즈로 오해한 레이코와 그녀의 어머니는

다른 자제와 오갔던 혼담을 없던일로하고

오히려 키미토를 데릴사위로 맞이하겠다고 한다.


마무리는 다시금 티격태격하지만

예전 생활로 되돌아간 서민부원들의 모습을 보여주면서

이야기는 마무리가 된다.


솔찍히 키미토의 입장에서 봐도

아리스가와 가문의 반대가 없어지고

굳이 4명의 소녀중에 신부감을 고른다면

아리스가와 레이코가 가장 좋지 않을까?


아래는 노래가사


分かるつもりでいたの広い世界のモラル
와카루츠모리데이타노히로이세카이노모라루
이해할 것 같았던 넓은 세계의 도덕


今日の行方 追えるだけの手ほどきも受けたわ
쿄오노유쿠에 오에루다케노테호도키모우케타와
오늘의 행방을 쫒을 수 있게 지도도 받았어


だけど予測不可能なこの想いに名前を
다케도요소쿠후카노오나코노오모이니나마에오
하지만 예측불가능한 이 마음에 이름을


つけられない私がいる
츠케라레나이와타시가이루
붙일 수 없는 내가 있어


マニュアルじゃあ ダメね
마뉴아루쟈아 다메네
매뉴얼 대로는 안되겠네


溶けてしまうボーダーライン
토케테시마우보-다-라인
녹아버리고 마는 경계선


朱と青の夕間暮れ
아카토아오노유우마구레
적과 청의 저녁 어스름


いつの間にかキミが
이츠노마니카키미가
어느 새인가 너가


心の中と外まで 分からなくさせた
코코로노나카토소토마데 와카라나쿠사세타
마음의 안과 밖까지 알 수 없게 만들었어


トワイライトに消えないでいて
토와이라이토니키에나이데이테
황혼에 사라지지 말아줘


私の全部見つめてて
와타시노젠부미츠메테테
나의 전부를 바라봐줘


きっとこれから 起こるすべてが
킷토코레카라 오코로스베테가
분명 지금부터 일어날 모든 것이


恋のきっかけでしょう
코이노킷카케데쇼오
사랑의 계기겠지


作り笑いじゃ隠し切れない
츠쿠리와라이쟈카쿠레키레나이
억지로 만든 웃음으론 숨길 수 없는


涙や夢も連れてって
나미다야유메모츠레텟테
눈물이나 꿈도 데려가줘


ね きっと誰もが羨むような
네  킷토다레모가우라야무요오나
있지 분명 누구나가 부러워할


日々をキミにあげたいから
히비오키미니아게타이카라
나날을 너에게 주고 싶으니까


招いてくれた部屋で ふざけてばかりだけど
마네이테쿠레타헤야데 후자케테바카리다케도
초대해준 방에서 장난이나 치고 있을 뿐이지만


知らないもの見つけるたび 胸が震え出すの
시라나이모노미츠케루타비 무네가후루에다스노
모르는 것을 찾을 때마다 가슴이 떨려오는 걸


怒りもせずにいつも 悩みを聞いてくれる
오코리모세즈니이츠모 나야미오키이테쿠레루
화도 내지 않고 언제나 고민을 들어주는


友達なら当たり前って 片付けるのズルい
토모다치나라아타리마엣테 카타즈케루노즈루이
친구라면 당연한거라고 못 박는 건 치사해


二人きりのペイヴメント
후타리키리노페이부멘토
둘만의 페이브멘트


顔と首を火照らせ歩くこともあったね
카오토쿠비오호테라세아루쿠쿠토모앗타네
얼굴과 목이 달아오른 채 걷는 일도 있었지


輪郭だけじゃ 気持ちは描けない どうか
린카쿠다케쟈 키모치와에가케나이 도오카
윤곽만드론 마음은 그릴 수 없어 부디


トワイライトに消えないでいて
토와이라이토니키에나이데이테
황혼에 사라지지 말고 있어줘


私の道を支えてて
와타시노미치오사사에테테
나의 길을 지탱해줘


ずっといままで 失うことも知らずに生きてた
즛토이마마데 우시나우코토모시라즈니이키테타
계속 지금까지 잃어버린 것도 모른 채 살았었어


傷のひとつも負えないでいる
키즈노히토츠모세오에나이데이루
상처 하나도 짊어 질 수 없는 채로


離れるなんて嫌なのに
하나레루난테이야나노니
헤어진다니 싫은데도


ね 背中追うのが怖いような
네  세나카오우노가코와이요오나
있지 등을 쫒는 것이 무서운 듯해


こんな気持ち初めてなの
콘나키모치하지메테나노
이런 기분은 처음이야


===간주중===
번역 : TypeMoon
출처는 밝혀주세요


綺麗なままの自分でいれば
키레이나마마노지분데이레바
아름다운 채의 자신으로 있는다면


大人になれる気がしてた
오토나니나레루키가시테타
어른이 된 듯한 기분이 들었어


はき違えてる 強さの意味を
하키치가에테루 츠요사노이미오
잘못 생각하는 강함의 의미를


キミに学んだのよ
키미니마난다노요
너에게 배웠다고


トワイライトに包まれながら
토와이라이토니츠츠마레나가라
황혼에 감싸여 가면서


甘い言葉を交わしたい
아마이코토바오카와시타이
달콤한 말을 주고 받고 싶어


ね きっと誰もが 羨むような
네  킷토다레모가 우라야무요오나
있지 분명 누구나가 부러워할 만한


日々がふたり待ってるから
히비가후타리맛테루카라
나날이 둘을 기다리고 있을테니까


내가 아가씨 학교에 서민샘플로 납치당한 사건 12화 카구라자카 키미토와 아리스가와 레이코

Posted by 카시와자키 세나