'사쿠라바 하루미'에 해당되는 글 1건

  1. 2015.05.06 단칸방의 침략자 ED 풀버전 - 사랑은 밀크티 Petit Milady


단칸방의 침략자 ED 풀버전 - 사랑은 밀크티


 Petit Milady ( 카라마 코라마 성우 : 타케타츠 아야나 / 유우키 아오이)


2014년 7월 신작애니메이션 단칸방의 침략자

코로나장 106호실을 놓고 유령 / 지하인 (지저인: 땅 아래 거주하는 사람) / 마법소녀 / 우주인

그리고 원래 거주인이 서로 차지하기 위해 티격태격하지만

그러는 와중에 서로 친해지게된 이야기를 다루는 애니메이션이다


라노벨로도 현재 17권까지 한국에서 발간되었다.

애니메이션에서는 12화로 급하게 끝내버린감이 있어서

내용적으로 채워지지 않았는데

애초에 지하에서 수억년을 기다렸다는 그 석상의 여자는 대체 누구였단 말인가?

사쿠라바 하루미 선배일거라 생각했는데 그녀도 아닌걸 보면...


타케타츠 아야나와 유우키 아오이는 이 애니를 통해서 5년만에 아니 4년만인가

다시 뭉쳤다. 물론 애니에서 말이다.

엔딩곡을 같이 부르길래 이 애니메이션에 한해서 뭉친건가 했더니

2013년에 성우유닛  Petit Milady으로 활동한 영상도 올라와있는걸 보면

꽤 오래전부터 둘이서 같이 가수로 활동한 모양이다


꿈빛파티시엘 이후 같이 두 성우의 목소리를 한작품에서 같이 들어볼 기회가 없었는데

단칸방의 침략자를 통해 다시 들어볼수 있어서 좋았다.



恋はみるくてぃ (사랑은 밀크티)
song by petit milady
가사 번역 천남성 (정식 가사에는 간주 나레이션이 없어서 뺐습니다)


憧れているのよ
아코가레테이루노요
부러워하고 있어


あなたと すきゃんだる
아나타토 스캰다루
너와의 스캔들


射止めたいの 心
이토메 타이노 코코로
사로잡고 싶은 마음


あの子よりも 早く
아노 코 요리모 하야쿠
그 애보다도 빨리


人はなんでなんで?
히토와 난데 난데
사람은 어째서, 어째서?


何度傷ついても
난도 키즈츠이테모
몇 번이고 상처받아도


恋に 恋に 落ちる生き物なの?
코이니 코이니 오치루 이키모노나노
사랑에, 사랑에 빠지는 생물일까?


まるでまるで みるくてぃ
마루데 마루데 미루쿠티-
마치, 마치 밀크티


別々の ところで生まれたふたり
베츠베츠노 토코로데 우마레타 후타리
서로 다른 곳에서 태어난 두 사람


甘い甘いの みるくてぃ
아마이 아마이노 미루쿠티-
다디단 밀크티


熱々よ 今すぐきゅんと飲み干して
아츠아츠요 이마 스구 큔토 노미호시테
따끈따끈한 지금, 바로 쭉 들이켜 줘





思わせぶりなのね
오모와세부리나노네
의미심장하구나


あなた 誰にだって
아나타 다레니닷테
넌 누구에게나


ちくちくする 心
치쿠치쿠스루 코코로
따끔따끔거리는 마음


知らんぷりするけど
시란푸리스루케도
모르는 척해 보지만


人はなぜ どうして?
히토와 나제 도-시테
사람은 왜, 어째서?


素直 なれないまま
스나오 나레나이 마마
솔직하게 굴지 못한 채


I love you, I love youさえ 伝えないの?
I love you, I love you사에 츠타에나이노
사랑해, 사랑한단 말조차 전하지 못할까?


まるでまるで みるくてぃ
마루데 마루데 미루쿠티-
마치, 마치 밀크티


絶妙な 加減がわからないのね
제츠묘-나 카겐가 와카라나이노네
절묘한 비율을 모르겠어


とろとろけるの みるくてぃ
토로토로케루노 미루쿠티-
끈적끈적한 밀크티


最後だけ ちょっとだけ ほろりと苦い
사이고다케 춋토다케 호로리토 니가이
뒷맛은 조금 눈물나게 씁쓸하네




恋はまるで みるくてぃ
코이와 마루데 미루쿠티-
사랑은 마치 밀크티


くちびるに 触れると 震えてしまう
쿠치비루니 후레루토 후루에테시마우
입술에 닿으면 떨리고 마네


とろとろけるの みるくてぃ
토로토로케루노 미루쿠티-
끈적끈적한 밀크티


世界中 求める 秘密の味ね
세카이쥬- 모토메루 히미츠노 아지네
모두가 원하는 비밀의 맛이야


まるでまるで みるくてぃ
마루데 마루데 미루쿠티-
마치, 마치 밀크티


別々の ところで生まれたふたり
베츠베츠노 토코로데 우마레타 후타리
서로 다른 곳에서 태어난 두 사람


甘い甘いの みるくてぃ
아마이 아마이노 미루쿠티-
다디단 밀크티


熱々よ 今すぐきゅんと飲み干して
아츠아츠요 이마스구 큔토 노미호시테
따끈따끈한 지금, 바로 쭉 들이켜 줘



Posted by 카시와자키 세나