페이트 스테이 나이트 UBW ED 풀버전 - This illusion


이번 엔딩곡은 가수 리사가 불렀다

본래는 페스나 OST 수록곡으로

페이트 스테이 나이트 UBW 12화 엔딩곡으로 쓰인 모양이다.


가사는 아래에


夢(ゆめ)に 見(み)ていた
유메니 미테이타
꿈에 지켜 보고 있었던


あの 日(ひ)の 影(かげ)に
아노 히노 카게니
그 날의 그림자에


屆(とど)かない 叫(さけ)び
토도카나이 사케비
닿지 않는 외침


明日(あす)の 自分(じぶん)は
아스노 지부운와
내일의 자신은


なんて 描(えが)いても
나응테 에가이테모
어떻게 생각하든지


消(き)えない 願(ねが)いに濡(ぬ)れる
키에나이 네가이니 누레루
소멸하지 않는 걱정에 젖네


こぼれ落(お)ちる 欠片(かけら)を
코보레오치루 카케라오
넘쳐 흐르는 조각을


つかむ その 手(て)で
츠카무 소노 테데
잡네 그 손으로


搖(ゆ)れる 心(こころ) 抱(かか)えて
유레루 코코로 카카에테
흔들리려는 마음을 끌어안고서


飛(と)びこんでいけ 夜(よる)へ
토비코은데이케 요루에
칠흑을 향해 뛰어들어라


誰(だれ)かを 當(あ)てに  しても
다레카오 아테니 시테모
누구를 목적으로 정해도


求(もと)めるものじゃないのだから
모토메루모노쟈나이노다카라
진정으로 바라는게 아니니까


本當(ほんと)の 自分(じぶん)は ここに
호은토노 지부운와 코코니
진정한 나는 여기에


いるって 目(め)を 閉(と)じてないで
이루웃테 메오 토지테나이데
있으니 눈은 감지 말아줘


風(かぜ)に まかれて ガラクタじみた
카제니 마카레테 가라쿠타지미타
바람에 감겨 잡동사니 같은


懷(なつ)かしい 笑顔(えがお)
나츠카시이 에가오
그리운 웃는 얼굴


明日(あす)の 自分(じぶん)なら
아스노 지부운나라
내일의 나 자신이라면


なんて 祈(いの)っても
나응테 이노옷테모
뭐라고 바래도


遠(とお)ざかる 解答(こたえ)は 霞(かす)む
토오자카루 코타에와 카스무
희미해지는 해답은 잘 보이지 않네


凍(こご)えそうな 軀(からだ)と
코고에소오나 카라다토
얼어버린듯한 몸체와


一片(ひとひら)の 想(おも)い
히토히라노 오모이
한 개의 마음


朽(く)ち果(は)てる その 前(まえ)に
쿠치하테루 소노 마에니
전부 부패한 그 앞에


飛(と)び越(こ)えていけ 夜(よる)を
토비코에테이케 요루오
질흑을 뛰어넘고 가라


誰(だれ)かを 當(あ)てに しても
다레카오 아테니 시테모
누구를 목표로 정해도


求(もと)めるものじゃないのだから
모토메루모노쟈나이노다카라
진심으로 바라는게 아니니까


本當(ほんと)の 自分(じぶん)は ここに
호은토노 지부운와 코코니
진정한 나는 여기에


いるって 目(め)を 閉(と)じてないで
이루웃테 메오 토지테나이데
있으니 눈을 감지 말아줘


誰(だれ)かの 爲(ため)に 生(い)きて
다레카노 타메니 이키테

누군가를 위해 살아가는


この 一瞬(とき)が 全(すべ)てで いいでしょう

코노 토키가 스베테데 이이데쇼오
이 순간이 전부라해도 상관없잖아?


見(み)せかけの 自分(じぶん)は そっと
미세카케노 지부운와 소옷토
보이기 위한 나 자신은 슬며시


捨(す)てて ただ 在(あ)りのままで
스테테 타다 아리노마마데
버리고 진정한 나 자신으로



Posted by 카시와자키 세나
Music방/Drama OST2015. 6. 8. 22:36


트릭 OST - 월광 (달빛 / 오니즈카 치히로)


일본드라마 트릭(Trick)

대학교수와 마술사 조합이

지역을 돌아다니면서 속임수를 밝혀내는 이야기로

아베 히로시가 돈토코이를 외치는 실없는 대학교수로

인기없는 마술사는 나카마 유키에가 열연했다.


트릭은 총 3기까지 방송되었고

이 음악은 트릭 3기 엔딩곡인걸로 기억한다.

2003년쯤 본 걸 기억하려니 맞는지 틀린지도 가물가물하다.

내용은 꽤 재미있었다. 코믹 요소도 있었고


나카마 유키에, 마츠시마 나나코, 마츠 다카코

내가 좋아하던 일본 여배우 3인방이었는데

마츠시마 나나코(1973)는 이미 소리마치 타카시와 결혼했고

마츠 다카코(1977)도 몇년전 결혼했다는 소식을 들었다.


나카마 유키에는 1979년생으로 했나 모르겠네

검색해보니 2007년 같은 드라마에 출연했던 남자배우와 결혼했단다.

이로써 내가 좋아하던 일본 여배우 모두 다 결혼


아베히로시와 나카마 유키에


Posted by 카시와자키 세나



던전에서 만남을 추구하면 안되는걸까? ED 풀버전 - RIGHT LIGHT RISE


엔딩곡 앨범표지는 아이즈 발렌슈타인 ( 성우 / 오오니시 사오리 )이 장식했다.

겉으로 보기엔 맹하게 보이지만

전투능력만큼은 일품이다.

전투의 신같은 느낌?


던전에서 만남을 추구하면 안 되는 걸까 ED THEME
「RIGHT LIGHT RISE」
歌: 分島花音 (Wakeshima Kanon)


ボクの見ていた
보쿠노미테타
내가 보았던


一人分の景色の中
히토리분노 케시키노나카
한사람 몫의 경치 안에


君の色があたりまえになる
키미노이로가 아타리마에니나루
그대의 색깔이 당연하게 되어


知らなかった心地いい距離や
시라나캇타 코코치이이쿄리야
몰랐던 마음 편해지는 거리나


くだらない意地の張り合い
쿠다라나이이지노 하리아이
쓸데없는 고집의 경쟁이


ほらまたすぐに笑い合えている
호라마타스구니 와라이아에테이루
것봐, 또 금방 서로 웃고있어


日常を重ね合って行く
니치죠오 카사네앗테쿠
일상을 겹쳐가고 있어


途切れず強くなって行く
토기레즈 츠요쿠낫테쿠
끊김 없이 강해져 가


ボクの心はきっと
보쿠노코코로와 키잇토
나의 마음은 분명히


君の半分が生み出すんだ
키미노 한분가 우미다슨다
그대의 절반이 생겨나


ぴったりと
핏타리토
딱 맞게


もっと寄り添って
못토 요리소옷테
좀더 달라붙어서


生きたいか?
이키타이카?
살고 싶어?


ボク等なんだか似てるね
보쿠라난다카 니테루네
우리들 왠지 닮았구나


頼りないとこも
타요리나이토코모
믿음직스럽지 못한 부분도


補ってちょうどいいとこも
오기낫테 쵸오도이이토코모
메우기 딱 맞는 부분도


ちゃんと向き合って
찬토 무키앗테
제대로 마주보며


生きたいか?
이키타이카?
살고 싶어?


偶然の引力は
구우젠노 인료쿠와
우연한 인력은


神様だって予測できない
카미사마닷테 요소쿠데키나이
신님이라도 예측할 수 없는


必然示してるんだ
히츠젠 시메시테룬다
필연을 가리키고 있어


던전에서 만남을 추구하면 안 되는 걸까 ED THEME
「RIGHT LIGHT RISE」
歌: 分島花音 (Wakeshima Kanon)


ボクのピースは
보쿠노 피-스와
나의 조각은


不完全な形をしてて
후칸젠나 카타치오시테테
불완전한 모양을 하고 있어서


脆くて弱い
모로쿠테 요와이
무르고 약한


そんなものだろうね
손나모노다로오네
그런 것 같아


出会ったこれまでの選択を
데앗타코레마데노 센타쿠오
만났던 지금까지의 선택을


「間違いじゃない」って言ってくれた
「마치가이쟈나이」잇테잇테쿠레타
「잘못된게 아냐」라고 말해주었어


今君の声が追い風に響く
이마키미노코에가 오이카제니히비쿠
지금 그대의 목소리가 순풍에 울려퍼져


ゆっくりと
윳쿠리토
서서히 말야


もっと寄り添って
못토 요리소옷테
좀더 달라붙어서


生きたいか?
이키타이카?
살고 싶어?


ボク等なんだか似てるね
보쿠라난다카 니테루네
우리들 왠지 닮았구나


落ち込む癖も
오치코무 쿠세모
침울해지는 버릇도


すぐ立ち直って顔を上げるとこも
스구타치나옷테 카오오아게루토코모
금방 회복해서 얼굴을 드는 부분도


ちゃんと向き合って
찬토 무키앗테
제대로 마주보며


生きたいか?
이키타이카?
살고 싶어?


お互いの引力は
오타가이노 인료쿠와
서로간의 인력은


神様だって不可能な
카미사마닷테 후카노오나
신님이라도 불가능한


可能性を含んでるんだ
카노오세이오 후쿤데룬다
가능성을 품고 있어


Raise right
오른쪽을 치켜들어

Lower left
왼쪽을 아래로

And both up
그리고 올려!

Shake it back to left, So more
빠르게 오른쪽에서 왼쪽으로, 그래 좀더

Lower right
오른쪽을 아래로

Keep left
왼쪽은 그대로

And both down
그리고 내려

Let's try it more quickly
좀더 빨리 해봐

Raise right
오른쪽을 치켜들어

Lower left
왼쪽을 아래로

And both up
그리고 올려

Clap your hands
너의 손으로 박수쳐

You are not wrong!
넌 아무 걱정하지마

Both up
올려

Both down
내려

And shake right
오른쪽을 흔들어

More shake left
좀더 왼쪽을 흔들어

Keep both and slow them down
경계하다가 천천히 둘다 내려

던전에서 만남을 추구하면 안 되는 걸까 ED THEME
「RIGHT LIGHT RISE」

歌: 分島花音 (Wakeshima Kanon)


そう日常を重ね合って行く
소오니치죠오 카사네앗테쿠
그래 일상을 겹쳐가고 있어


途切れず強くなって行く
토기레즈 츠요쿠낫테쿠
끊김 없이 강해져 가


君の心をそっと
키미노코코로오 솟토
그대의 마음을 살짝


ボクの半分が生み出すんだ
보쿠노 한분가 우미다슨다
나의 절반이 생겨나


ぴったりと
핏타리토
딱 맞게


もっと寄り添って
못토 요리소옷테
좀더 달라붙어서


生きたいか?
이키타이카?
살고 싶어?


ボク等なんだか似てるね
보쿠라난다카 니테루네
우리들 왠지 닮았구나


頼りないとこも
타요리나이토코모
믿음직스럽지 못한 부분도


補ってちょうどいいとこも
오기낫테 쵸오도이이토코모
메우기 딱 맞는 부분도


ちゃんと向き合って
찬토 무키앗테
제대로 마주보며


生きたいか?
이키타이카?
살고 싶어?


偶然の引力は
구우젠노 인료쿠와
우연한 인력은


神様だって予測できない
카미사마닷테 요소쿠데키나이
신님이라도 예측할 수 없는


必然示してるんだ
히츠젠 시메시테룬다
필연을 가리키고 있어


示してるんだ
시메시테룬다
가리키고 있어


원문가사: www.musixmatch.com
번역&싱크: 구리뱅이


아이즈 발렌슈타인


Posted by 카시와자키 세나