Charlotte/잡담방2015. 9. 22. 07:29


블로그에 샬롯의 사라 셰인 성우로 들어온 사람이 있길래 적어본다.

제목에도 적었듯이 사라 셰인 성우는 사와시로 미유키다.


처음 목소리를 들어본건 타무라 유카리

쿠기미야 리에와 같이 연기했던 피타텐의 히구치 코타로

최근에 본건 소드 아트 온라인 2기에서 시논 역할을 연기하였다.



일본에서는 꽤 어린나이에 성우로 출연한 케이스가 많은데

이 여자 성우의 경우에도 그렇다. 활동한지는 오래됐지만 나이는 얼마 안된다..

1985년생이니 이노우에 마리나, 히카사 요코, 카지 유우키와 동갑이다.



사와시로 미유키

초창기에 본 사진은 꽤 소년같은 사진들 뿐이었지만

요새 찍은 사진을 보니 여자답게 찍은사진도 제법되는것 같다.


'Charlotte > 잡담방' 카테고리의 다른 글

7월 신작애니 샤롯데  (0) 2015.07.14
Posted by 카시와자키 세나



데이트 어 라이브 2기 OP 풀버전 - Trust in you


2014년 4월 신작애니로 데이트 어 라이브 2기가 방송되었다.

기존 애니와는 다르게 좀 방영된 화수가짧다.

TV판은 총 10화로 OVA하나 추가되었던가?


등장인물중 야토가미 토카 성우인

이노우에 마리나도 같이 노래에 참여하겠거니 했는데

토카 성우뿐만 아니라 다른 주요 등장인물 성우들도 오프닝곡엔 참여하질 않았다.


노래는 성우 Sweet ARMS (미사토, 노미즈 이오리, 토가시 미스즈, 사도하라 카오리)가 불렀다.


가사 번역 : aiseruNi


Fate 全ては必然?
Fate 스베테와 히츠젠?
Fate 모든 건 필연인거야?


惹かれ合うような出会い(出会い) 繋がるストーリー
히카레아우요우나 데아이(데아이) 츠나가루 스토ー리ー
서로 이끌린 듯한 만남(만남) 연결되는 스토리


ねえ、この胸の鼓動
네에、코노 무네노 코도우
있지、이 가슴의 고동


理解できないなら(up to you)
리카이데키나이나라(up to you)
이해할 수 없다면(up to you)


このまま落ちて行くだけ
코노마마 오치테유쿠다케
이대로 떨어져 나갈 뿐


さぁ選んで スリルなデート初めましょう
사아 에란데 스리루나 데ー토 하지메마쇼우
자 골라봐 스릴 넘치는 데이트를 시작해보죠


話すたび 触れるたび 笑うたび
하나스타비 후레루타비 와라우타비
이야기할 때마다 닿을 때마다 웃을 때마다


目覚めてくこの想い 決してゆずれないから
메자메테쿠 코노 오모이 케시테 유즈레나이카라
깨어나는 이 마음 절대 양보할 수 없으니까


はじめて こんなに素直に
하지메테 콘나니 스나오니
처음으로 이렇게나 솔직하게


そばにいたいと思うキミに出逢えたから
소바니이타이토 오모우 키미니 데아에타카라
곁에 있고 싶다고 생각한 널 만났으니까


信じたいの デート・ア・ライブ
신지타이노 데ー토・아・라이부
믿고 싶은 걸 데이트・어・라이브



Fake ただの勘違い?
Fake 타다노 칸치가이?
Fake 그저 착각일 뿐?


遠ざかるような目眩(目眩) 感じたら最後
토오자카루요우나 메마이(메마이) 칸지타라 사이고
멀어져가는 듯한 현기증(현기증) 느꼈다면 마지막


ねぇ、暴れだす感情
네에、아바레다스 칸죠우
잇지、날뛰기 시작한 감정


一度溶け出したら(i’ts too late)
이치도 토케다시타라(i’ts too late)
한번 녹기 시작하면(i’ts too late)


もう何も止められない
모우 나니모 토메라레나이
이젠 무엇도 막을 수 없어


さぁ選んで キケンなデート始めましょう
사아 에란데 키켄나 데ー토 하지메마쇼우
자 골라봐 위험한 데이트를 시작해보죠


悔しくて 苦しくて 藻掻くたび
쿠야시쿠테 쿠루시쿠테 모가쿠타비
분해서 괴로워서 발버둥 칠 때마다


芽生えてく この願い たとえ叶わなくても
메바에테쿠 코노 네가이 타토에 카나와나쿠테모
싹터가는 이 바램 설령 이루지 못 한다해도


やさしい唇に触れて
야사시이 쿠치비루니 후레테
따뜻한 입술에 닿아서


救ってくれた気持 守り抜きたいから
스쿳테쿠레타 키모치 마모리누키타이카라
구해준 마음을 지켜 나가고 싶으니까


信じさせて デート・ア・ライブ
신지사세테 데ー토・아・라이부
믿게해줘 데이트・어・라이브



疑う事など知らない見たいに(浄化されてゆく 行き場のない思い)
우타가우코토나도 시라나이미타이니(쇼우가사레테유큐 이키바노나이오모이)
의심하는 걸 모르는지(정화되가는 갈 곳 없는 마음)


全てを受け入れてしまう(期待していいの?)
스베테오 우케이레테시마우(키타이시테이이노?)
모든 걸 받아들이고 말아(기대해도 좋아?)


優しすぎるキミ(複雑だけれど)
야사시스기루 키미(후쿠쟈츠다케레도)
너무 다정한 너(복잡하기만 하지만)


どんな時もそばに(そんなキミ支えて)
돈나 토키모 소바니(손나 키미 사사에테)
어떤 때에도 곁에(그런 널 지탱해서)


いたいから
이타이카라
있고 싶으니까


すれ違う シアワセやカナシミに
스레치가우 시아와세야 카나시미니
엇갈리는 행복이나 슬픔에


正しい答えなんて あるかわからないけど
타다시이 코타에난테 아루카 와카라나이케도
올바른 답이 있는지 모르겠지만


何も知らない世界で ただひとつだけ
나니모 시라나이 세카이데 타다 히토츠다케
아무것도 모르는 세계에서 단 하나


強く確かな思い
츠요쿠 타시카나 오모이
강하게 믿을 수 있는 마음


話すたび 触れるたび 笑うたび
하나스타비 후레루타비 와라우타비
이야기할 때마다 닿을 때마다 웃을 때마다


目覚めてくこの想い 決してゆずれないから
메자메테쿠 코노 오모이 케시테 유즈레나이카라
깨어나는 이 마음 절대 양보할 수 없으니까


はじめて こんなに素直に
하지메테 콘나니 스나오니
처음으로 이렇게나 솔직하게


そばにいたいと思うキミに出逢えたから
소바니이타이토 오모우 키미니 데아에타카라
곁에 있고 싶다고 생각한 널 만났으니까


信じたいの デート・ア・ライブ
신지타이노 데ー토・아・라이부
믿고 싶은 걸 데이트・어・라이브

데이트 어 라이브 2기 OP 앨범 표지


Posted by 카시와자키 세나

개와 가위는 쓰기 나름 OP 풀버전

 

노래는 위 영상에 나온 사진에 등장한 모든 여자성우들이 같이 불렀다.

아 남자 성우는 랩만 답당

 

이 애니메이션은 소재도 소재지만

이노우에 마리나 이토 시즈카 아스미 카나등

좋아하는 여자 성우들이 연기해서 더 볼만하다.

 

가사가 있어서 올리는데 일본어 없이 해석만 나와있네.

 

자극 No.1 과격 N_1!!
(이 똥개 누가 지배자인지 가르쳐 주마) / (닥쳐!빈유!)
(사냥할 시간이야 하시지로 체벌 타임~) / (가위질 그만둬...)
(그보다 너희들 얼른 책을 써!)

진심이 Wonder Wonder 시끄러워 (우~멍!우~멍!)
기분 좋은 것만 믿어버려 (야옹!)
뿜어져 나오는 만능감 Yeah!! (멍멍!)

양심이 Danger Danger 고조되 (시끄러!)
사랑과 이성은 사이가 안 좋아 (사랑의 승리!)
어리석은 꿈을쫒으며 잠들어 (우~! 1,2,3,4)
(뭐야~? 멍이다~! 뭐야~? 멍이다~!)
(나약한 멍멍이와 고양이에 상냥하네)

다시 시작해 (멍!) 끝내지 않기 위해 (멍멍!)
사람의 본성은 거스를수 없어 (우~~~멍!)
(읽고 싶어 알고 싶어 읽고 싶어 알고 싶어 그것 외엔 없어!)
아프면 아플수록 아플수록 강해져 (멍멍오~!) 그리고 강해져 (멍멍오~!)
지지않는 마음을 보여준다면 무언가를 알거야 (우~~~멍!)

아프면 아플수록 아플수록 강해져 (멍멍오~!) 그리고 강해지는 거야
너의 운명을 변하게 하는 건 뜻밖에도 말의 힘이야(우~~~~멍!)
(책은 읽어둬 멍!) / (우~멍멍멍멍! 멍!)

정상이야 Enter Enter 막지마 (우~멍! 우~멍!)
기분 좋아지는 사랑의 초동 (큐~응!)
주위를 사로잡는 충동성 Yeah!!(멍!)

정답은 Tender Tender 눈앞에 (어서 앉아!)
채찍과 눈깔사탕 어떤 게 좋아? (채찍이지?)
향기로운 꽃이야말로 독이야 (우~! 1,2,3,4)
(뭐야~? 멍이다~! 뭐야~? 멍이다~!)
(옛과 지금의 멍멍이와 고양이가 난동부려)

끝낼 수 없어 (멍!) 시작해버려 (멍멍!)
가시밭 길을 춤추면서 (우~~~멍!)
(무서운 거 고통스러운 거 무서운 거 고통스러운 거 날라가 버려~!)

뜨거워지면 뜨거워질수록 빨라져 (멍멍오~!)
그리고 빨리 와 (멍멍오~!)
습관에 못을 박았더니
기적이 으르릉 거릴 거야 (우~~~멍!)

뜨거워지면 뜨거워질수록 빨라져 (멍멍오~!)
그리고 빨리 와줘 너의 운명을 바꿀 시간이야
기다려봐 말의 힘(우~~~~멍!)
♬~~~~

 

끝낼 수 없어 시작해버려
춤추는 말들이
시작해 끝내지 않기 위해
사람의 본성은 거스를 수 없어 (우~~~멍!)

아프게-뜨겁게-아프게 된다면 된다면 강해져 (멍멍오~!)
그리고 강해져 (멍멍오~!)
지지않는 마음을 보여준다면
무언가를 알거야 (우~~~멍!)

아프게 된다면 된다면 강해져 (멍멍오~!) 그리고 강해지는 거야
너의 운명을 변하게 하는 건 뜻밖에도 말의힘(우~~~~~멍!)
(개와 가위는 쓰기 나름)
(책은 읽어둬! 멍!)

 

개와 가위는 쓰기 나름 OP ED 앨범 표지

Posted by 카시와자키 세나

 개와 가위는 쓰기 나름 - 나츠노 키리시메 (성우 / 이노우에 마리나)

 

2013년 7월 신작애니메이션 개와 가위는 쓰기 나름

현재 9화까지 방송됐다.

 

나는 친구가 적다에서 미카즈키 요조라라는 캐릭터를 맡아

흑발에 빈유 사디스트적 경향을 지닌 캐릭을 연기한바 있는 이노우에 마리나

3개월이 지난 뒤 또다시 비슷한 성향의 나츠노 키리시메라는 캐릭터를 연기한다는게 흥미로웠다.

 

하지만 여기에 우연이 더해졌으니...

나츠노를 구하다가 죽게된 하루히 카즈히토의 여동생이자 오빠를 남매이상으로 사랑하는

하루미 마도카 캐릭터를 연기하게된 아스미 카나

아스미 카나와 이노우에 마리나는 캠퍼에서 같이 연기한바 있다.

 

아스미 카나는 캠퍼에서 세노 나츠루(성우 / 이노우에 마리나)를 좋아하고 카레를 요리해서 자주 먹이는 콘도 미코토라는 캐릭터를 연기한바 있는데

개와 가위는 쓰기 나름 이라는 애니에서 맡은 하루히 마도카라는 캐릭역시 카레요리 만들기를 좋아하고

그걸 오빠에게 억지로 먹이려는 하루미 마도카라는 캐릭터를 연기한게 우연인지

필연인지...하여간 여러모로 두 성우와 캐릭터간의 공통점이 겹쳐져서 웃겼다.

 

개와 가위는 쓰기 나름 - 하루미 마도카 (성우 / 아스미 카나)

Posted by 카시와자키 세나