주문은 토끼입니까 2기 5화 언니에게 맡겨둬 코코아버전 (짝퉁)

언니에게 맡겨둬 호토 모카 (원조)


미뤄두다가 4주나 뒤늦게 보게된

주문은 토끼입니까 2기 5화


호토 코코아의 언니인 호토 모카가 본격적으로 등장하는 화다

호토 모카의 성우카야노 아이가 맡았다.

여동생(IS - 오리무라 마도카, No game no life - 시로,

4월은 너의 거짓말 - 아이자 나기)

여자 선배 (시원찮은 그녀를 위한 육성방법 - 카스미가오카 우타하)

누나 (글라스립 - 시로사키 모모)

다양한 포지션의 캐릭터를 연기하는 여자성우다.


이번에 맡은 캐릭터는 믿음직한 언니지만

귀여운 면도 있는 코코아 업버전인 캐릭터를 연기하였다.

누구든지 여동생으로 만드는 머리 쓰다듬기 스킬을 사용

굴복(?)시키는 신의 손을 가지고 있다.


어릴적 코코아 동경의 대상

이런면에선 역시 내 청춘 러브코미디는 잘못됐다에서

유키노시타 하루노와 비슷한가?


모카가 자주 하는 대사중에 하나는

언니에게 맡겨둬

제빵 실력이 수준급이며

처음하는 라떼 아트도 코코아를 넘어섰다.

이 정도면 다재다능한 만능 캐릭터다.


Posted by 카시와자키 세나

주문은 토끼입니까? 샤로 / 리제 / 치노 / 코코아 / 치야

 

바닷가에 놀러가

수영복을 입고 다 같이 모여서

한컷 찍은 모습의 그림이다.

 

토끼 머리띠를 한 치노

좋아하는 선배 리제를 끌어안은 샤로

역시 귀여운 치노를  끌어안은 코코아와

녹차색의 기모노를 입던 치야는

수영복 역시 녹색계열을 입었다.

 

비록 애니메이션 그림이지만

바닷가와 수영복이 등장해서 그런지

시원해보인다.

Posted by 알 수 없는 사용자

시원찮은 그녀를 위한 육성방법 OST Blessing Software Special CD Vol.4

You - 霞ヶ丘詩羽 (카스미가오카 우타하 (CV / 노래 - 카야노 아이)


검은 스타킹을 입은 선배 (약칭 검스선배)라 불리는 카스미가오카 우타하

아키 토모야를 사랑해서 자기의 마음을 몰라주는

후배 아키 토모야에게 적극적으로 들이대지만

나친적의 하세가와 코다카 저리갈 정도로 모른척하는 후배때문에

우타하도 에리리도 힘들다.


그래서 토모야를 매도하기도 하고 윤리군이라고 부른다.

토모야는 도덕과 윤리에 너무 얽매여서 남녀관계를 교과서처럼 행동하기 때문일까?

아니면 어릴적 에리리와의 일로 더 이상 상처받고 싶지 않은 토모야의 방어기제일까?

그도 아니면 단순히 독자와 팬의 관계로 남고 싶은것뿐일까


카스미가오카 우타하는 카야노 아이가

아키 토모야는 마츠오카 요시츠구가 연기하였다.

이 두 성우는 같은 애니에서 연기한게 내가 본것만 4개 이상 되는데

못본게 더 많은것 같다.


貴方(あなた)は いまどこでなにを して いますか.
아나타와 이마 도코데나니오 시테 이마스카
당신은 지금 어디서 무얼 하고 있나요.


ごの 空(そら)の 續(つづ)く 場所(ばしょ)に 居(い)ますか.
코노 소라노 츠즈쿠 바쇼니 이마스카
이 하늘의 이어진 곳에 있나요.


今(いま)まで 私(わたし)の 心(こころ)  埋(うめ)て いた 物(もの)
이마마데 와타시노 코코로 우메테 이타 모노
지금까지 나의 마음을 채우고 있던 것


失(うしな)って 初(はじ)めて 氣付いた.
우시낫테 하지마테 키즈이타
잃고 나서야  처음으로 알게 되었죠.


こんなにも 私を 支えて くれて いた こと
콘나니모 와타시오 사사에테 쿠레테 이타 코토
이렇게나 나를 지탱해 주고 있던 것.


こんなにも 笑顔を くれていた こと
콘나니모 에가오오 쿠레테이타 코토
이렇게나 웃음을 주었던것


失ってしまった  たいしょうは とてつも なく 大きすぎで
우시낫테시맛타 타이쇼우와 토테츠모 나쿠 오오키스기데
잃어버리고 만 것은 감당 할 수 없을 정도로 너무  소중해서


取りもそうと ひっしに 手を伸ばして もがくけれど
토리모도소우토 힛시니 테오 노바시테 모가쿠케레도
되 찾겠다고  필사적으로 손을 내밀어 허우적대도


まるで 風の ように すりぬけ て
마루데 카제노 요우니 스리누케 테
마치 바람 처럼 빠져나가고....


とどきそうで とどかない.
토도키소우데 토도카나이
닿을 것 같지만 닿지 않아요.


孤獨(こどく)と 絶望(ぜつぼう)に 胸(むね)を 締(し)め付(つ)けるね
코도쿠토 제츠보우니 무네오 시메 츠케루네
고독과 절망이 마음을 죄어와.


心が 毁れそうに なるけれど
코코로가 코와레노소우니 나루케레도
마음이 부서져 내릴것 같지만


思い出に のこる 貴方の 笑顔が
오모이데니 노코루 아나타노 에가오가
추억 속에  남겨진 당신의 웃는 얼굴이


私を いつも はげまして くれる
와타시오 이츠모 하게마시테 쿠레루
나를 언제나 격려해 주어요,


もう 一度あのころに もどろ
모우 이치도 아노 코로니 모도로
다시 한번 그 무렵으로 돌아가도록 해요.


こんどは きっと 大丈夫(だいじょうぶ)いつも そばで 笑って いよう.
코응도와 킷토 다이죠-부 이츠모 소바데 와랏테 이요우
이번은 분명 괜찮아, 언제나 옆에서 웃고 있어요.


貴方の すぐ そばで
아나타노 스구 소바데
당신의 바로 옆에서.


貴方は いまどこでなにを して いますか.
아나타와 이마도코나이오 시테 이마스카
당신은 지금 어디서 무엇을 하고 있을까요,


ごの 空の つづく 場所(ばしょ) にいますか.
코노 소라노 츠즈쿠 바쇼니 이마스카
이 하늘의 이어진 장소에 있는 건가요.


いつもの ように 笑顔で いて くれますか
이츠모노 요우니 에가오데 이테 쿠레마스카
언제나 처럼 웃는 얼굴로 있어 주는 걸까요.


今は ただ それを 願い續ける
이마와 타다 소레오 네가이츠즈케루
지금은 단지 그것 만을 바라고 있어요.



Posted by 카시와자키 세나

2015년 1월 신작애니 시원찮은 그녀를 위한 육성방법 : 카스미가오카 우타하 (성우 / 카야노 아이)


1분기 신작애니 캐릭터중에서 가장 호감이 가던 캐릭터

사랑의 메트로놈을 통해 인기를 얻은 라노벨 작가

카스미 우타코라는 필명으로 활동중이다.


독자이자 후배인 아키 토모야를 바쁜중에서

게임 시나리오 작업에 참여하는등 여러가지로 도와주는데

그건 우타하가 아키 토모야를 좋아하기 때문이다.

토모야를 윤리군으로 자주 부르는 편


그도 그럴것이 외모발군 성적우수 모든 남학생들이 바라마지않는

카스미가오카 우타하 선배가 대놓고 들이대는데도

이를 거부(?)하기 때문에 이를 비꼬는 투로 부르는것


해당 출판사에서 2권으로 끝날 운명이었던 라노벨 사랑의 메트로놈은

아키 토모야가 블로그에 올린 소개글로 인해 대 인기를 누리는 라노벨로 발돋움할수 있었다

더불어 5권이상 나올수 있게 되었고 팬과 작가로 첫만남을 가진이후

지속적인 만남을 통해 어느순간 아키 토모야를 좋아하는 사이가 되버렸다.


아키 토모야의 친구인 사와무리 스펜서 에리리와는 견원지간이다.

사랑의 라이벌이기도 하지만 성격적으로 서로의 상성도 그다지 들어맞지 않는 편

어쨋거나 에리리보다는 우타하 루트로 가는편이 더 좋지 않을까?


이 애니는 약칭 사에카노라는 이름으로도 불리고 있다






Posted by 카시와자키 세나


단칸방의 침략자 ED 풀버전 - 사랑은 밀크티


 Petit Milady ( 카라마 코라마 성우 : 타케타츠 아야나 / 유우키 아오이)


2014년 7월 신작애니메이션 단칸방의 침략자

코로나장 106호실을 놓고 유령 / 지하인 (지저인: 땅 아래 거주하는 사람) / 마법소녀 / 우주인

그리고 원래 거주인이 서로 차지하기 위해 티격태격하지만

그러는 와중에 서로 친해지게된 이야기를 다루는 애니메이션이다


라노벨로도 현재 17권까지 한국에서 발간되었다.

애니메이션에서는 12화로 급하게 끝내버린감이 있어서

내용적으로 채워지지 않았는데

애초에 지하에서 수억년을 기다렸다는 그 석상의 여자는 대체 누구였단 말인가?

사쿠라바 하루미 선배일거라 생각했는데 그녀도 아닌걸 보면...


타케타츠 아야나와 유우키 아오이는 이 애니를 통해서 5년만에 아니 4년만인가

다시 뭉쳤다. 물론 애니에서 말이다.

엔딩곡을 같이 부르길래 이 애니메이션에 한해서 뭉친건가 했더니

2013년에 성우유닛  Petit Milady으로 활동한 영상도 올라와있는걸 보면

꽤 오래전부터 둘이서 같이 가수로 활동한 모양이다


꿈빛파티시엘 이후 같이 두 성우의 목소리를 한작품에서 같이 들어볼 기회가 없었는데

단칸방의 침략자를 통해 다시 들어볼수 있어서 좋았다.



恋はみるくてぃ (사랑은 밀크티)
song by petit milady
가사 번역 천남성 (정식 가사에는 간주 나레이션이 없어서 뺐습니다)


憧れているのよ
아코가레테이루노요
부러워하고 있어


あなたと すきゃんだる
아나타토 스캰다루
너와의 스캔들


射止めたいの 心
이토메 타이노 코코로
사로잡고 싶은 마음


あの子よりも 早く
아노 코 요리모 하야쿠
그 애보다도 빨리


人はなんでなんで?
히토와 난데 난데
사람은 어째서, 어째서?


何度傷ついても
난도 키즈츠이테모
몇 번이고 상처받아도


恋に 恋に 落ちる生き物なの?
코이니 코이니 오치루 이키모노나노
사랑에, 사랑에 빠지는 생물일까?


まるでまるで みるくてぃ
마루데 마루데 미루쿠티-
마치, 마치 밀크티


別々の ところで生まれたふたり
베츠베츠노 토코로데 우마레타 후타리
서로 다른 곳에서 태어난 두 사람


甘い甘いの みるくてぃ
아마이 아마이노 미루쿠티-
다디단 밀크티


熱々よ 今すぐきゅんと飲み干して
아츠아츠요 이마 스구 큔토 노미호시테
따끈따끈한 지금, 바로 쭉 들이켜 줘





思わせぶりなのね
오모와세부리나노네
의미심장하구나


あなた 誰にだって
아나타 다레니닷테
넌 누구에게나


ちくちくする 心
치쿠치쿠스루 코코로
따끔따끔거리는 마음


知らんぷりするけど
시란푸리스루케도
모르는 척해 보지만


人はなぜ どうして?
히토와 나제 도-시테
사람은 왜, 어째서?


素直 なれないまま
스나오 나레나이 마마
솔직하게 굴지 못한 채


I love you, I love youさえ 伝えないの?
I love you, I love you사에 츠타에나이노
사랑해, 사랑한단 말조차 전하지 못할까?


まるでまるで みるくてぃ
마루데 마루데 미루쿠티-
마치, 마치 밀크티


絶妙な 加減がわからないのね
제츠묘-나 카겐가 와카라나이노네
절묘한 비율을 모르겠어


とろとろけるの みるくてぃ
토로토로케루노 미루쿠티-
끈적끈적한 밀크티


最後だけ ちょっとだけ ほろりと苦い
사이고다케 춋토다케 호로리토 니가이
뒷맛은 조금 눈물나게 씁쓸하네




恋はまるで みるくてぃ
코이와 마루데 미루쿠티-
사랑은 마치 밀크티


くちびるに 触れると 震えてしまう
쿠치비루니 후레루토 후루에테시마우
입술에 닿으면 떨리고 마네


とろとろけるの みるくてぃ
토로토로케루노 미루쿠티-
끈적끈적한 밀크티


世界中 求める 秘密の味ね
세카이쥬- 모토메루 히미츠노 아지네
모두가 원하는 비밀의 맛이야


まるでまるで みるくてぃ
마루데 마루데 미루쿠티-
마치, 마치 밀크티


別々の ところで生まれたふたり
베츠베츠노 토코로데 우마레타 후타리
서로 다른 곳에서 태어난 두 사람


甘い甘いの みるくてぃ
아마이 아마이노 미루쿠티-
다디단 밀크티


熱々よ 今すぐきゅんと飲み干して
아츠아츠요 이마스구 큔토 노미호시테
따끈따끈한 지금, 바로 쭉 들이켜 줘



Posted by 카시와자키 세나